Prevod od "a duše" do Srpski


Kako koristiti "a duše" u rečenicama:

Ať její duše a duše všech mrtvých spočinou v pokoji.
Да њена душа и душе свих умрлих почивају у миру.
A duše každým dnem vzrůstá do něčeho, čehož se můžeš téměř dotýkat.
Svaki dan pretvori se u nešto što gotovo da možete taknuti.
Braň se mu, a duše onemocní z tesknoty... ke věcem, kterým sama sobě bránila. **
Odupremo li mu se, duša se razboli od èežnje za zabranjenim voæem.
Jako hlas nové generace chytrých, nezávislých žen... je potřeba docílit toho, aby si tenhle magor uvědomil, že tvoje mysl a duše... mají víc možností než měly tvé matky před tebou.
Kao glas nove generacije pametnih, nezavisnih žena... Moraš da utuviš ovom kretenu u glavu da tvoj um i duh imaju više opcija nego što ih je tvoja majka imala.
Jejich krása jim je prokletím, protože ty staré trosky mají potřeby mužů a duše černé jako peklo.
Њихова лепота је њихово проклетство јер стари перверзњаци имају потребе мушкараца а душе су им црне као пакао.
Těla a duše se neoddělí dokud nejsou pořádně pohřbeny.
Telo i duh se ne razdvaja dok se pravilno ne sahrane.
Veškerý život končí, když je tělo uloženo k odpočinku a duše může odejít.
Svi životi se završavaju kada se tela uspokoje. I duše mogu da nastave.
Bože, ve jménu Ježíše Krista, požehnej nám toto jídlo, které máme na stolech a žádáme tě, aby všechny tvoje činy a vůle směřovaly do tvých modliteb a duše, Drahý Otče, Pane Bože a pro naše dobro, drahý Bože.
Oh, Bože, u ime Isusa Krista, blagoslovi hranu koju æemo jesti tako da sve naše akcije i namere budu usmerene na tvoju slavu i duh, Bože oèe, Gospodine Bože i naše vlastito dobro, Bože Oèe.
Plně připravené tělo a duše, pro exorcismus?
Potpuno spremna, dušom i telom, za ovaj egzorcizam?
Její mysl a duše jsou v pořádku.
Njen um i duša su dobro.
Pojď domů duchu a duše, pojď domů.
Vrati se kuci duso, vrati se kuci.
Takže pokud ten kámen někdo vezme, tak je srdce vyrváno a duše osvobozena?
Ako se kamen makne iz ležišta srce je razbeno i duša se oslobodi?
Nabízíme ti své životy, těla a duše aby tento obřad mohl být dokončen.
Nudimo svoje živote, krv, duše da bi dovršili ovu poèast.
Máte získat srdce a duše domorodců, kvůli tomu tu máte to divadýlko.
Zar nije cilj vaše parade da osvajaš srce i duše domorodaca? Nije li to poenta cele ove predstave?
Nemluvil tu někdo o ukonejšení žaludku a duše?
Da li je netko spomenuo smirivanje trbuha i duše?
Při bohu samém, tohle z konzulů slouhy dělá a duše mě bolí, neboť vím, že tam, kde vládne dvojí moc a žádná svrchovaná, tam brzy zmatek vznikne v prázdnu mezi nimi a zničí potom jednu po druhé.
Jova vam! Ovo ponižava konzulat, a moja duša cezne da sazna, kada su dva zapovednika, ni jedan nije vrhovni, kada nastane zabuna i pukotina medu njima, tako mi gubimo naše položaje, i rulja odlucuje umesto nas, i u meduvremenu,
Pro všechny z vás, kteří jste do souboje dali svá srdce a duše, chci, abyste věděli, že jsme již uspěli.
Za vas sve... Koji ste dali sve od sebe u ovoj kampanji, samo želim da znate kako smo veæ uspjeli.
A duše se po chvíli začnou toulat.
А ум почиње да се пита.
Musím dodat Redovu duši a duše jeho gangu ďáblu, abych zachránil tu svou.
Moram isporuèiti duše, Reda i bande Crnih Voda, ðavolu, da bih spasio moju.
Alchymisté věřili, že tvůrčí práce má jakýsi vlastní život, nezávislého tvůrce, čárka, roztažené světy hmoty a duše, spojením obou nebo žádného.
Alkemièari su vjerovali da kreativnost ima vlastitu svrhu, neovisnu o stvoritelju, zarez, Obuhvaèa svjetove materije i psihe, te ih povezuje.
A jako zástupce odporu skutečné srdce a duše našeho rodinného domova, má vždy překrásná lepší polovička, Victoria.
Što se tièe najboljeg dela, pravo srce i duša naše porodice, moja uvek lepa bolja polovina, Viktorija.
Jeho první úkol podle mě bude získat srdce a duše těch mužů a žen, v nebezpečí.
Prvo ce morati pridobiti vojnike na borbenim linijama.
Dejte odpočinek tělu, pane, a duše najde útěchu.
Odmarajte telo a duša æe naæi utehu.
Nechť duše Claire Ives a duše všech věřících doputují k milosti Boží a odpočívají v pokoji.
Neka duša Kler Ives, i duše svih vernika koje su spoznale milost Božiju, poèivaju u miru.
Kostry věrných zkrášlené a vystavené, aby povzbudily srdce a duše do bitvy.
Skeleti vernih ukrašeni i izloženi da pokrenu srca i duše u boj.
Armáda, chránící těla a duše obyčejných lidí.
Vojsku koja brani dušu i telo narodnih masa.
Na TEDu je teď v popředí zájmu lidskost, ale já bych se rád přimluvil za zvířata, jejichž těla a duše a charaktery nás utvářely.
Ljudska vrsta je u centru pažnje na TED-u, ali želeo bih da dodam i glas za životinje, čija su nas tela i umovi oblikovali.
Vzdělám příbytek svůj u prostřed vás, a duše má nebude vás nenáviděti.
I namestiću stan svoj medju vama, i duša moja neće mrzeti na vas.
A zkazím výsosti vaše, a vypléním slunečné obrazy vaše, a skladu těla vaše na špalky ukydaných bohů vašich, a duše má bude vás nenáviděti.
Razvaliću visine vaše, i oboriću idole vaše, i metnuću trupove vaše na trupove gadnih bogova vaših, i mrziće duša moja na vas.
Nebo ani chleba ani vody není, a duše naše chléb tento ničemný sobě již zošklivila.
Jer nema ni hleba ni vode, a ovaj se nikakvi hleb već ogadio duši našoj.
Toliko tělo jeho, dokudž živ jest, bolestí okouší, a duše jeho v něm kvílí.
Samo telo dok je živ boluje, i duša njegova u njemu tuži.
Lidé v městech lkají, a duše zraněných volají, Bůh pak přítrže tomu nečiní.
Ljudi u gradu uzdišu, i duše pobijenih viču, a Bog ne ukida to.
Tak že sobě život jeho oškliví pokrm, a duše jeho krmi nejlahodnější.
Tako da se životu njegovom gadi hleb i duši njegovoj jelo najmilije;
Smiluje se nad bídným a potřebným, a duše nuzných spasí.
Biće milostiv ništem i ubogom, i duše će jadnima spasti.
Oslavuji tě, proto že se hrozným a divným skutkům tvým divím, a duše má zná je výborně.
Hvalim Te, što sam divno sazdan. Divna su dela Tvoja, i duša moja to zna dobro.
Lenost přivodí tvrdý sen, a duše váhavá lačněti bude.
Lenost navodi tvrd san, i nemarljiva duša gladovaće.
1.2393591403961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?